当サイトは、ブラウザのJavaScript設定を有効にしてご覧ください。

BBQ CHICKENS [Broken Bubbles] リリース記念 25000字インタビュー Part.02


« Part.01

Part.03 »



--新しいファンって増えてる感じします?

K するね。Hi-STANDARD復活!とか、ホルモンがダーン!とキタ!とか、そういうところに入り込めない奴らが来てるのかなって気もするけど(笑)。

--30代とか20代後半の連中にだけ楽しませておくのはもったいないなと思いますもんね。

K そうでしょう?だから、俺は狙ったのさ。「ちんちんぶらぶら」(「Shibuya PM5, Tonight」の一節)って子供でも口ずさめるようにって!

--そういう若いコたちにアピールするためにもプロモーションをしっかりするのかなって思ってたら、全くそんなことないんですね。

K うん。プロモーションってしっかりやるの?

KTR(PIZZAの宣伝担当) いや……。

一同 (爆笑)

K これはオフィシャルインタビューなわけじゃない?インタビュアーは誰が良いかって考えた時に、ダイシが鉄板だと思ったね。

--なんでですか?

K BBQ CHICKENSを一番知ってるはずだから。だから、ダイシが伝えずに誰がBBQの魅力を伝えるのかって話ですよ。

I 責任重大ですよ。

--いや、けっこう取材やるのかな?って思ってたから、そんなに準備してなかった……。やんないのか……。

一同 (笑)

I だから全部引き出してもらわないと困りますよ(笑)。

K そうよ(笑)。

--あ、「Japanese Sunday Evening」の歌詞のイミってなんなんですか?

K ん?

--韓国語の歌詞の。

K ん?

一同 (笑)

--対訳なかったですけど。

K それについてはあまり話はできないなぁ。

一同 (笑)

--マジすか。なんでですか?これはオフィシャルインタビューなんだからちゃんと伝えないと。

K オフィシャルだからこそ話せないんだよ。

--“オモニ”(=お母さん)しか分からないんですけど。

K “オモニ”だけ伝わってもらえたら。

一同 (笑)

K それについては多くは語れないよ。俺も元気で家族のもとに帰りたいし。

一同 (笑)

--そんな歌詞なの?

I まぁ、捉え方によっては。

--もう全然分かんない、“サザエ”しか。

H もうその辺でいいんじゃない?

一同 (笑)

K まぁ…俺たちは表立っては直接的なことは言わないけど、これでいかに俺たちが日本と韓国の問題にアティチュードを持ってるか分かってもらえるはずだよ。



« Part.01

Part.03 »


[ TOPへ戻る ]